Прeдстaвьтe сeбe, чтo былo бы eсли сердце могло разбиться буквально. А как, интересно, помочь человеку, у которого разбито сердце? То, что я вам расскажу — всего лишь сказка, но тем не менее, какая-то часть правды в ней есть.
В одном городке, каких полно на белом свете, живет добрый парень по имени Джереми. У него своя небольшая лавочка, где он живет и работает вместе со своей помощницей Катей. Девушка выращивает красивые розы, свойство которых заключалось в том, что если их срезать и поставить в воду, то они будут цвести на протяжении месяца, не увядая. У молодого человека тоже была одна интересная особенность. Он мог видеть состояние сердца у людей. Обычно сердце светилось мягким малиновым огнем, но если цвет блекнет, то значит у человека были проблемы. Джереми занимался тем, что следил за сердцами людей, и если вдруг сердце прекращало испытывать чувства, то человек приходил в эту лавочку. И, сидя в уютной домашней обстановке, общался с молодым человеком, который незаметно работал с покалеченным сердцем как-бы реанимируя его. Под конец сеанса гость, который уже потерял надежду, ощущал, что вновь способен переживать чувства, хотя ему казалось, что он потерял это навсегда. За эту особенность многие люди в городе звали юношу Сердечным мастером.
Но вот однажды, в лавочку зашел молодой человек и спросил Катю, может ли он увидеться с мастером Джереми. Девушка молча кивнула и проводила посетителя в небольшую, но уютную гостиную. Затем к гостю подошел Джереми и спросил, чем он может ему помочь? На эти слова, юноша показал на свою грудь и сказал, что почему-то не может чувствовать ничего, после того, как поругался со своей девушкой. А у них через два дня свадьба. И молодой человек увидел, что сердце у юноши не малинового, а бледно-синего цвета и почти расколото на две половинки. Джереми тогда встал и спросил, может ли он поработать с сердцем посетителя, а завтра, с утра пусть гость приходит. Посетитель не возразил, просто передал бледно-синий, весь покрытый трещинами, комочек в руки мастеру. Затем он встал и, попрощавшись, вышел из лавки. Джереми принялся за работу, но что бы он ни делал, сердце невозможно было восстановить. Тогда юный мастер задумался, где же взять, хорошее, доброе, любящее сердце, и вдруг он понял…
Наутро посетитель пришел и был приятно удивлен, когда мастер принял его лично и сказал следовать за ним. В кабинете на столе лежала небольшая коробочка, которая содрогалась от мерных ударов. Молодой человек открыл коробочку и вытащил на свет сердечко ярко-малинового цвета. Он бережно передал сердце в руки гостю и сказал, чтобы тот был поосторожнее. Гость принял дар и уходя сказал только одну фразу: «Спасибо, вы действительно настоящий мастер». Хозяин лавочки лишь улыбнулся в ответ. Когда за гостем закрылась дверь, в комнату заглянула Катя. Она посмотрела на Джереми, глазами полными удивления и радости и спросила: «Ты просто волшебник, но скажи мне, где же ты нашел такое удивительное сердце?»
Юноша в ответ ничего не сказал. Он только расстегнул рубашку и критично рассматривал в зеркало внутрикожный косметический шов на своей грудной клетке.